Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Xuanzi
he's a wolf in disguise. i think most people know this sentence "he's a wolf in disguise",it's from the lyric of lady gaga's song "monster".i like this song so much. i read the lyric,i can't really understand "in disguise" in this sentence,if he's a wolf or not????? i'm confused~!
19 apr 2010 21:00
Risposte · 4
5
We usually say "a wolf in sheep's clothing": the person seems nice and innocent (as Jura says) but underneath the disguise, that person has their own agenda, and is probably dangerous. You'd describe someone like this, to warn others.
20 aprile 2010
4
It means that he acts innocent but can't be trusted.
19 aprile 2010
1
If "he's a wolf in disguise" it means he IS a wolf, disguised as something. so.. "Christina is a wolf in disguise" means that you are actually a wolf, disguised as a human. :]
19 aprile 2010
Oh yeah. xD That too ^ if we're talking about the analogy.
20 aprile 2010
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!