Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
rrooxx
Is it correct?==>" I'm happy to see both of you face to face , smiling."
24 mag 2010 05:06
Risposte · 1
I read it as: "I'm happy to see both of you, face to face, smiling."
That's listing three things that make you happy. Read the commas as meaning "and".
If you want to condense it: "I'm happy to see you both face to face, smiling." So now that's 2 things.
Can we go for one?? :D
"I'm happy to see you both smiling face to face." 'Face to face' describes how they are smiling, so it's not a separate thing.
24 maggio 2010
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
rrooxx
Competenze linguistiche
Arabo, Azero, Inglese, Giapponese, Persiano (farsi)
Lingua di apprendimento
Azero, Inglese, Giapponese
Altri articoli che potrebbero piacerti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
12 consensi · 11 Commenti

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 consensi · 11 Commenti

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
10 consensi · 6 Commenti
Altri articoli