[Utente disattivato]
Questions about "착해요". If I'm not mistaken, 착해요 means a good person right? So is this phrase used for describing people only? Thank you!
31 mag 2010 14:08
Risposte · 2
yeah..it is, but it is usually used when moms praise their kids. it might be the counterpart of "that's a good boy". in other cases, as hailey mentioned, it could be used when somebody feels very happy or content with something like reasonable prices, good shapes of ladies, but it's not common also barely used.
1 giugno 2010
It's also used for cheap price, a girl's nice figure. 가격이 착해요. 몸매가 착해요.
31 maggio 2010
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!