Trova Inglese Insegnanti
nidal
what is the menaing of "Tut-tut " ? :)
10 giu 2010 19:29
Risposte · 8
2
To express annoyance, impatience, or mild reproof.
An exclamation of mild reprimand, disapproval, or surprise.
'tut-tut,' as in disapproval.
10 giugno 2010
honestly, I don't have any idea at all except that we sometimes use this word to express censorship - rather than uttering those obscene or curse words.
:)
11 giugno 2010
oh yes... Thanks Peachey
11 giugno 2010
I think the right answer is the deep_blue one.
But I just want to comment peachey, the "tut-tut" for Indonesian people is sound of train, may be for foreigner is different, like you said "toot-toot".
11 giugno 2010
Err... that taxi-bike is called a ตุ๊กตุ๊ก = tuk-tuk ;)
11 giugno 2010
Mostra altro
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
nidal
Competenze linguistiche
Arabo, Inglese, Russo
Lingua di apprendimento
Inglese
Altri articoli che potrebbero piacerti

How to Read and Understand a Business Contract in English
1 consensi · 0 Commenti

6 Ways italki Can Help You Succeed in Your School Language Classes
8 consensi · 5 Commenti

The Power of Storytelling in Business Communication
46 consensi · 13 Commenti
Altri articoli