Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
phoebe
who has seen the wind?who can translate this poem in ancient chinese?
*Who Has Seen the Wind?*
*Christina Rossetti*
Who has seen the wind?
Neither I nor you:
But when the leaves hang trembling
The wind is passing thro'.
Who has seen the wind?
Neither you nor I:
But when the trees bow down their heads
The wind is passing by.
7 mar 2008 12:58
phoebe
Competenze linguistiche
Cinese (mandarino), Inglese, Francese, Vietnamita
Lingua di apprendimento
Inglese, Francese, Vietnamita
Altri articoli che potrebbero piacerti

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
5 consensi · 4 Commenti

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
3 consensi · 2 Commenti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 consensi · 18 Commenti
Altri articoli
