Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Åsna
What's the difference between nonsense and bullshit?
2 lug 2010 03:04
Risposte · 5
What kind of American TV drama are you watching recently?
2 luglio 2010
I hear that from my friend all the time...lol
It's not very polite to say to others...I don't think there is a difference....same meaning but the slang term is much stronger than "nonsense"
2 luglio 2010
You can say "nonsense" in polite company.
2 luglio 2010
Nonsense is an English word, bullshit is a slang, meaning:
Nonsense: [n] a message that seems to convey no meaning (胡说)
Bullshit: [n] unacceptable behavior (especially ludicrously false statements); "I put up with a lot of bullshit from that jerk"; "what he said was mostly bull" (廢話, 放屁)
2 luglio 2010
nonsense是比较文明的说法,相当于我们说的:别胡说八道了
而bullshit就是屁话的意思了,eg:cut your bullshit
2 luglio 2010
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Åsna
Competenze linguistiche
Cinese (mandarino), Inglese, Svedese
Lingua di apprendimento
Svedese
Altri articoli che potrebbero piacerti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 consensi · 14 Commenti

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 consensi · 12 Commenti

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 consensi · 6 Commenti
Altri articoli
