Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
xuezhou
What's the meaning of "blue gown"? Does it have other meanings? Thanks!Does it have anyting to do with prostitute in English slang?
7 lug 2010 05:49
Risposte · 2
The Chinese people wear' blue gown' (蓝色长袍) in the qing dynasty (清朝). This is the meaning I am aware of.
7 luglio 2010
it may possibly refer to a graduation gown, but from a generic point of view, no it doesn't have any other meaning I am aware of. Hmm, I just noticed you are studying Korean, maybe "blue gown" has cultural significance in Korean, but not in English. Andrew.
7 luglio 2010
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!

Non perdere l'opportunità di imparare una lingua comodamente da casa tua. Esplora la nostra selezione di insegnanti di lingue esperti e iscriviti subito alla tua prima lezione!