Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
西门大官人
What's the meaning and origin of the Australian slang "fair dinkum"?
15 lug 2010 05:55
Risposte · 1
We use it describe people and things as true, real, honest and genuine. "He's fair dinkum" means he's honest. "It's fair dinkum Aussie beer, mate" means you're informing your friend that the beer is authentically Australian. "Fair dinkum!" by itself means "It's true!" You can also ask it as a question: "fair dinkum?" Is that true?
Problem is, no-one's perfectly sure where we got this from. There's an explanation about how it comes from Chinese working in the Australian gold rush era, meaning "real gold" but it's also turned up in the Lincolnshire dialect (east England), where "dinkum" is a day's proper work.
Fair dinkum. :)
15 luglio 2010
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
西门大官人
Competenze linguistiche
Cinese (mandarino), Inglese
Lingua di apprendimento
Inglese
Altri articoli che potrebbero piacerti

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
23 consensi · 3 Commenti

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
53 consensi · 29 Commenti

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 consensi · 6 Commenti
Altri articoli
