Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
NIGHTMARY
'ETERNAL' or 'EVERLASTING' ??
There are any difference between "Eternal" and "Everlasting"?(Because both mean the same in spanish)
When do you use "eternal" or "everlasting" ??
21 lug 2010 12:06
Risposte · 2
1
There are any difference between "Eternal" and "Everlasting"?
ARE THERE ANY DIFFERENCES BETWEEN "Eternal" and "Everlasting"? or
IS THERE ANY DIFFERENCE BETWEEN .....
Because both mean the same in Spanish.
My answer:
They also both mean the same thing in English.
The two words are synonyms.
'Eternal' and 'everlasting' both mean: lasting forever, without end, until the end of time, unending, never-ending, immortal ... etc.
In Christian religions (and probably other religions as well) we talk about 'everlasting peace/faith/hope' or 'eternal peace/faith/hope'.
21 luglio 2010
1
Eternal/everlasting is one of English's many Romantic-Germanic doubles (such as: royal/kingly, fiancé/betrothed etc.) Sometimes, the meanings differ slightly between the paired words, or one of the words is rarely used outside certain situations (or considered archaic). In this case, the words are pretty much inchangeable and can be used according to preference.
21 luglio 2010
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
NIGHTMARY
Competenze linguistiche
Inglese, Francese, Italiano, Spagnolo
Lingua di apprendimento
Inglese, Francese, Italiano
Altri articoli che potrebbero piacerti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 consensi · 17 Commenti

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 consensi · 12 Commenti

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 consensi · 6 Commenti
Altri articoli
