Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Bassam
My boss wants this report immediately. He demanded that it should be ready by 5:00.[what is the wrong here
28 lug 2010 13:47
Risposte · 5
4
"My boss wants this report immediately. He demanded that it be ready by 5:00."
"Should" is unnecessary and clutters the sentence, making it less clear.
28 luglio 2010
3
Bassam,
There is nothing wrong with the sentence. You must be taking a test using American English grammar rules.
He demanded that it should be ready by 5:00.
The sentence with should is common for British English--in order to avoid the subjunctive.
Americans prefer the present subjunctive in a "that" clause after the verb "to demand".
Subjunctive Present of "to be"
I be
You be
He/She/It be
We be
You be
They be
In a typical British grammar, "English in Use" by Murphy for example, students are taught that both "should" and the present subjunctive are acceptable after verbs such as, demand, insist, etc.
28 luglio 2010
Aaaaa! Aaaaaaaaaa!
Americans are attacking the Holy British Grammar!
Aaaaaaaaaa!
My teacher would kill you, Daniel! :p
28 luglio 2010
I agree with Daniel.
28 luglio 2010
I'm not sure, but I think there is something wrong with the tenses...
My boss wants this report immediately. He demanded that it should have been ready by 5:00.
OR:
My boss wants this report immediately. He demands that it should be ready by 5:00.
28 luglio 2010
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Bassam
Competenze linguistiche
Arabo, Inglese, Francese, Tedesco
Lingua di apprendimento
Inglese, Francese, Tedesco
Altri articoli che potrebbero piacerti

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 consensi · 8 Commenti

The Key to Learning a Language Faster
30 consensi · 8 Commenti

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 consensi · 12 Commenti
Altri articoli
