Trova Inglese Insegnanti
Sandy
'concede victory'&'concede defeat'
I've found the phrase 'concede victory' appealed in several news reports clearly meaning the same as 'concede defeat'
Is “X conceded victory” a brief version of "X conceded victory to Y"?
If not, how can "concede victory/defeat" mean exactly the same?yes that seemed strange to me too
but the phrase definitely appealed in serious news reports not once but several times at least as I have seen.
I can easily google it, and find you one
http://www.onenewsnow.com/Legal/Default.aspx?id=313242
20 ago 2010 04:20
Risposte · 1
Concede means Admit.
I've never really seen "Concede Victory" but I have seen "Concede Defeat"
they don't mean the same thing. "They conceded defeat." Meaning they admitted that they lost. No one would necessarily need to "admit" victory, because it's usually pretty evident.
20 agosto 2010
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Sandy
Competenze linguistiche
Cinese (mandarino), Inglese
Lingua di apprendimento
Inglese
Altri articoli che potrebbero piacerti

The Power of Storytelling in Business Communication
42 consensi · 9 Commenti

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
29 consensi · 6 Commenti

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
58 consensi · 23 Commenti
Altri articoli