Trova un insegnante
Lezione di gruppo
Community
Accedi
Iscriviti
Apri nell'App
jubinell
入札者の反対は何ですか(建設入札の場合、ゼネコンのプロジェクトとに、色んな建設企業が入札する、ではゼネコンは何と?) すみません・・・聞きたいことは入札者の反対の言葉です。ゼネコンはたとえの話だけです。 よろしくお願いします。
22 ago 2010 23:51
2
0
Risposte · 2
3
厳密に言うと反対の意味ではないのですが、入札を募集する側のことは通常「発注者」と言います。 これは最終的に入札で残った者(=受注者)に対して「発注する(注文する)者」という意味です。
23 agosto 2010
0
3
0
ゼネコンとは、元請負者として各種の土木・建築工事を一式で発注者から直接請負い、工事全体のとりまとめを行う建設業者を指す。日本語では総合建設業(そうごうけんせつぎょう)に該当するが、英語のGeneral Contractorの略でもある“ゼネコン”の呼称のほうが一般的にはネガティブに流布をしている。
http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%BC%E3%83%8D%E3%82%B3%E3%83%B3
23 agosto 2010
0
0
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Chiedi ora
jubinell
Competenze linguistiche
Inglese, Francese, Giapponese, Vietnamita
Lingua di apprendimento
Giapponese
SEGUI
Altri articoli che potrebbero piacerti
English for Awkward Moments: What to Say When You Don’t Know What to Say
di
21 consensi · 15 Commenti
Understanding Business Jargon and Idioms
di
7 consensi · 0 Commenti
Conflict at Work: How to Handle Disagreements in English
di
15 consensi · 9 Commenti
Altri articoli
Scarica l'app italki
Interagisci con madrelingua di tutto il mondo.