Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Bee
sure 与positive的 中文意思是“肯定的,确实的”,但两个单词有什么差别(词性,用法等)
6 set 2010 11:46
Risposte · 1
在某些情況下, 這兩個字具有相同的含義. 通常"sure"用在日常講話中. 也許你說, "I'm sure he will be here any time now." 對方問, "Are you sure he is coming?" 你能回答, "I'm positive," 去確認.
兩個字本身的意思有一點區別. "Sure"只是肯定的意思.
ie. I'm sure I didn't make a mistake.
在這種情況下, "positive"可以用來交換
但在日常講話中也可以用來解"Yes."
ie. Worker: May I go home early? Boss: Sure
Person A: Will you help me finish this? Person B: Sure
Person A: Is this going to be enough food for everyone? Person B: Sure
這種情況下, "positive"不能用來交換.
Positive 可以有很多意思. 如標題一樣, 可以解肯定,確認. 也可以指正數(positive number).
"正面"也可以使用"positive."
ie. I hope you can bring some positive influence to his life.
That man has a very positive attitute towards his job.
7 settembre 2010
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Bee
Competenze linguistiche
Cinese (mandarino), Cinese (taiwanese), Inglese
Lingua di apprendimento
Inglese
Altri articoli che potrebbero piacerti

🎃 October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
19 consensi · 7 Commenti

The Curious World of Silent Letters in English
18 consensi · 11 Commenti

5 Polite Ways to Say “No” at Work
24 consensi · 7 Commenti
Altri articoli