AnitaJ
how to translate "万事开头难"in English? I translate it like"The beginning is always difficult." but it's so simple
13 ott 2010 11:18
Risposte · 5
1
万事开头难 The first step is always difficult. Starting is the hard part. In english we have a couple of expressions: "The first step is always the hardest" "Starting is the hard part."
13 ottobre 2010
The first step is always the hardest.
13 ottobre 2010
Everything is difficult before it becomes easy.
13 ottobre 2010
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!