Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
chihiro_ito
꽃이름:애기동백이랑 산다화랑 똑같애요?
똑같으면 어느쪽을 더 많이 써요?
고마습니다.
29 ott 2010 04:49
Risposte · 3
1
'애기동백'과 '산다화'는 같은 꽃이예요. 하지만 일반적으로 한국사람들은 '애기동백'이라고 해요.
그러니까 '애기동백'이 더 많이 쓰여요.
애기동백 is same as 산다화 but normally Koreans say 애기동백 :) so 애기동백 is better to use.
29 ottobre 2010
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
chihiro_ito
Competenze linguistiche
Inglese, Giapponese, Coreano
Lingua di apprendimento
Inglese, Coreano
Altri articoli che potrebbero piacerti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
23 consensi · 17 Commenti

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
19 consensi · 13 Commenti

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
16 consensi · 6 Commenti
Altri articoli
