Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
jubinell
How to say in business Japanese: "I'm sorry for the lengthy email, but ご確認よろしくお願い申し上げます。"
1 nov 2010 01:38
Risposte · 2
4
・長い文章になり申し訳ございませんが、ご確認よろしくお願いいたします。 ・長い文章になってしまいましたが、ご確認下さい。 少なくとも私は、長いemailになってしまい、、、、、とは言いませんね。
1 novembre 2010
2
・「長くなってしまいましたが、ご確認(のほど)よろしくお願い申し上げます。」 ・「長文で申し訳ございません。ご確認(のほど)よろしくお願いいたします。」 私でしたら、”長くなってしまいましたが” という言い方にニュアンスを変えて使います。
1 novembre 2010
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!

Non perdere l'opportunità di imparare una lingua comodamente da casa tua. Esplora la nostra selezione di insegnanti di lingue esperti e iscriviti subito alla tua prima lezione!