Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Bla
let's go scarf out on some chow before it's gone .what's that mean
25 nov 2010 12:50
Risposte · 3
4
"chow" is slang for "food"
"scarf out" is informal for eating quickly, without manners, usually a lot of food
Maybe the people at a party/picnic/celebration and want to eat a lot before all of the food is gone.
I think "scarf down" is more common. (That's the one I use.)
And "pig out" (without chow) is also common.
25 novembre 2010
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Bla
Competenze linguistiche
Cinese (mandarino), Cinese (altro), Inglese
Lingua di apprendimento
Inglese
Altri articoli che potrebbero piacerti

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
6 consensi · 4 Commenti

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
5 consensi · 3 Commenti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 consensi · 18 Commenti
Altri articoli
