Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
水烟轻澹
what's the meaning:I can take you to shop until you drop.
drop?sounds like 我会带你去逛街直到你脚软,lol。
7 gen 2011 06:00
Risposte · 8
2
"shop till you drop" a figurative expression meant to say "shop until you are too tired to shop anymore".
Simply put, drop = collapse out of fatigue.
This phrase has sort of become a catchphrase in some stores that boast a wide variety of products, mainly due to the phonetic ring to it, as 'shop' and 'drop' rhyme.
7 gennaio 2011
I can take you to shop until you drop= I can take you shopping until you are too tired to stand up.
7 gennaio 2011
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
水烟轻澹
Competenze linguistiche
Cinese (mandarino), Inglese
Lingua di apprendimento
Inglese
Altri articoli che potrebbero piacerti

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 consensi · 8 Commenti

The Key to Learning a Language Faster
31 consensi · 8 Commenti

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 consensi · 12 Commenti
Altri articoli
