Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Wilfried
「でなくて何であろう」
「世の中のすべての出来事は模倣でなくて何であろう。」と言う文に、「でなくて何であろう」は何意味ですか?
「である」は「です」を知っていますけど、この文を理解しません...
16 gen 2011 21:37
Risposte · 6
3
>世の中のすべての出来事は模倣でなくて何であろう。
"でなくて何であろう" は、"以外の何であろう"
という意味になります。
英語で言うと、
What is it, if not imitation(模倣).
※ This English sentence was endorsed by Jessica M.
になります。
17 gennaio 2011
「でなくて、なんであろう」って言う意味は「これではないなら、なんでもない」かなぁ~
17 gennaio 2011
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Wilfried
Competenze linguistiche
Cinese (mandarino), Inglese, Francese, Giapponese
Lingua di apprendimento
Cinese (mandarino), Giapponese
Altri articoli che potrebbero piacerti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
12 consensi · 12 Commenti

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 consensi · 11 Commenti

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 consensi · 6 Commenti
Altri articoli