Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
สิ่งที่แน่นอนคือความไม่แน่นอน...
“瓦斯” 和“煤氣” 有和不同?
還有 “ 流理台 ” 是什么?
21 gen 2011 12:40
Risposte · 5
1
1.“瓦斯”是一种有毒的混合气体,主要含有甲烷和一氧化碳两种气体,常产生在矿井之中,如遇明火,即可燃烧,发生“瓦斯”爆炸,直接威胁着矿工的生命安全。
2."煤气" 是以煤为原料加工制得的含有可燃组分的气体。
3."流理台" 是厨房的灶台。一般厨房的流理台除了被设计成放置器皿的橱柜外,目前主要多是可内嵌洗碗机。
21 gennaio 2011
煤气主要是煤气化的物质,成分是co,h2,家用。
瓦斯,主要成分ch4和co,非民用。
流理台应该是琉璃台,你试试看www.liuli.com
21 gennaio 2011
流理台是指廚房裏做飯啊、切菜啊的臺桌,一般都與強相連。
22 gennaio 2011
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
สิ่งที่แน่นอนคือความไม่แน่นอน...
Competenze linguistiche
Arabo, Cinese (mandarino), Inglese, Tedesco, Ebraico, Spagnolo, Tailandese, Vietnamita
Lingua di apprendimento
Arabo, Cinese (mandarino), Inglese, Tedesco, Ebraico, Spagnolo, Vietnamita
Altri articoli che potrebbero piacerti

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
26 consensi · 11 Commenti

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
9 consensi · 2 Commenti

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
9 consensi · 3 Commenti
Altri articoli
