Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Alyona
what is better to say " to feel resentful or feel resentfulness"? have no clue
4 feb 2011 18:34
Risposte · 2
В этом случае правильный вариант "to feel resentful".
После следующих глаголов "sound, feel, taste, smell" должно употребляться прилагательное.
4 febbraio 2011
That really depends on what you want to say.
1. He feels resentful towards something or somebody.
2. He feels a lot of resentment in his life.
"Resentfulness" is a very abstract noun, and is usually preferred by Russians and Germans.
4 febbraio 2011
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Alyona
Competenze linguistiche
Inglese, Francese, Russo
Lingua di apprendimento
Inglese, Francese
Altri articoli che potrebbero piacerti

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
3 consensi · 0 Commenti

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
2 consensi · 0 Commenti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 consensi · 17 Commenti
Altri articoli
