Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
nozturk
"Don't let it get to you." means "Don't worry about it." ?
5 feb 2011 13:34
Risposte · 3
2
Yes, you are correct.
"Don't let it get to you" means "Don't worry about it." or also, "Don't let it affect you."
5 febbraio 2011
dont let it get you down' is used when the problem or the issue being faced is quite serious, or sad, or has the potential to really upset you. 'dont worry about it ' can be used in many different situations, from light to heavy, from insignificant to serious. Its more versatile. Neil Young wrote a nice song called 'Dont let it Bring You Down', listen to it on Youtube or Itunes.
5 febbraio 2011
'dont let it get it you down' is used when the problem or the issue being faced is quite serious, or sad, or has the potential to really upset you.
'dont worry about it ' can be used in many different situations, from light to heavy, from insignificant to serious. Its more versatile.
Neil Young wrote a nice song called 'Dont let it Bring You Down', listen to it on Youtube or Itunes.
5 febbraio 2011
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
nozturk
Competenze linguistiche
Inglese, Turco
Lingua di apprendimento
Inglese
Altri articoli che potrebbero piacerti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 consensi · 17 Commenti

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 consensi · 12 Commenti

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 consensi · 6 Commenti
Altri articoli
