Trova Inglese Insegnanti
Vitor
「としている」とはどんな意味があるのか?
「パイレーツ」シリーズは18世紀のカリブ海とそのかなたを舞台としている。
300人規模の同部隊は千葉県にある習志野駐屯地を本拠地としている。
5 apr 2011 04:00
Risposte · 3
1
日本語にありがちな、簡単な文章をわざわざ難しい言葉で飾り立て、重厚感を増しているタイプですね。
単純にロケーションを示しているだけですから、もっと簡単な言い回しで十分です。
「パイレーツ」シリーズは18世紀のカリブ海とそのかなたが舞台です。
300人規模の同部隊は千葉県にある習志野駐屯地が本拠地です。
ね、簡単でしょう??日本人はこういうのが好きなんですよ…。
6 aprile 2011
「パイレーツ」シリーズは18世紀のカリブ海とそのかなたを舞台としている。
→が舞台です。
300人規模の同部隊は千葉県にある習志野駐屯地を本拠地としている。
→が本拠地です。
ちょっとした、難しい言いまわしです。
10 aprile 2011
としている は、 ーーーです を 断定的に、強めた表現です。
としている is an expression to emphasize -----です assertively.
10 aprile 2011
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Vitor
Competenze linguistiche
Inglese, Giapponese, Portoghese, Spagnolo
Lingua di apprendimento
Inglese, Giapponese
Altri articoli che potrebbero piacerti

The Power of Storytelling in Business Communication
43 consensi · 9 Commenti

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
31 consensi · 6 Commenti

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
59 consensi · 23 Commenti
Altri articoli