Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Bryan
되면 되고 안되면 안되는거지.
I want to know how to express it in English.
This is my translation which I am not sure.
"If it works it woks, if it doesn't work it doesn't work."
Does it make sense? 🤔
It's really similar to "if I perish, I perish" from Bible.
When someone does not care much about whatever or however it works.
It states that he(she) will do it even though not sure about the future.
How does American say in this case?
19 mag 2024 02:11
Bryan
Competenze linguistiche
Inglese, Coreano
Lingua di apprendimento
Inglese
Altri articoli che potrebbero piacerti

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
42 consensi · 17 Commenti

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
12 consensi · 3 Commenti

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
12 consensi · 4 Commenti
Altri articoli
