Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Chris
充当 和 担任
有什么区别?
我感觉 充当比较抽象而 担任和职务有关。
对吗?
19 lug 2021 10:22
Risposte · 8
INVITATO
2
Hi, Chris,很好的问题。
✨担任,通常指担当某种职务或工作。比如担任班长,担任管理工作。
✨充当,大部分时候指取得某种身份。比如充当调解人,充当和事佬。你说的“充当别人的工具”,也有这个意思。
但是,充当,也在某些特殊语境中指担任某种职务,比如充当大会主席,可能有暂时担任的意思。
20 luglio 2021
2
“充当”通常还有“本职并非如此”的含义,例如:
“我们的数学张老师走后,校长让体育王老师暂时充当了我们数学老师的角色”
而“担任”通常不用于此种语境
19 luglio 2021
1
充当什么角色,有点非正式意思。
老婆和老妈吵架,你和稀泥,充当和事佬。
担任什么职务, 书面正式用语。
公告中常常说,某某某同志,长期担任党和国家重要职务,哒哒哒哒!
19 luglio 2021
1
充当后面是角色,担任更多是职务
You are right
19 luglio 2021
你能说充当别人的工具。 对吗
19 luglio 2021
Mostra altro
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Chris
Competenze linguistiche
Cinese (mandarino), Inglese
Lingua di apprendimento
Cinese (mandarino)
Altri articoli che potrebbero piacerti

🎃 October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
19 consensi · 7 Commenti

The Curious World of Silent Letters in English
18 consensi · 11 Commenti

5 Polite Ways to Say “No” at Work
24 consensi · 7 Commenti
Altri articoli