Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Jack
Mm. there. That oughta do it! It’ll be dry in no time!
what does the sentence "That oughta do it!" mean here?
18 mar 2021 09:31
Risposte · 4
1
This tends to be used when there was a problem, and the guy who says” that ought to do it” has fixed the problem.
It’s an expression of being satisfied with oneself.
Hope that helps.
🙏
18 marzo 2021
That should do the job
That should give the required result
That should solve my "problem"
18 marzo 2021
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Jack
Competenze linguistiche
Cinese (mandarino), Inglese
Lingua di apprendimento
Inglese
Altri articoli che potrebbero piacerti

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
10 consensi · 4 Commenti

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
4 consensi · 1 Commenti

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
1 consensi · 1 Commenti
Altri articoli
