Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Salvador De Oro ⭐
Insegnante professionistaIn Spanish, "llevar" and "traer" both mean "to take" or "to bring," but the difference lies in the direction relative to the speaker.
Llevar is used when moving something away from the speaker to another place. For example, "Voy a llevar el libro a la escuela" means "I’m going to take the book to school."
Traer is used when bringing something towards the speaker. For example, "Puedes traerme el libro?" means "Can you bring me the book?"
Essentially, "llevar" implies taking something somewhere, and "traer" implies bringing something here.
7 ott 2024 18:02
Salvador De Oro ⭐
Competenze linguistiche
Inglese, Francese, Altro, Spagnolo
Lingua di apprendimento
Inglese, Francese, Altro
Altri articoli che potrebbero piacerti

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 consensi · 8 Commenti

The Key to Learning a Language Faster
31 consensi · 8 Commenti

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 consensi · 12 Commenti
Altri articoli
