Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Janine zhu
“He could stun an unsuspecting victim with an emotional towel-snap, perfectly aimed. “
What does “towel-snap” mean here?
28 gen 2021 21:50
Risposte · 5
Towel snap is what someone can do. They hit you with a towel, and like a whip, when they pull it pack, it whips the victim, sometimes leaving a red mark. Although not dangerous, it can hurt!
28 gennaio 2021
It refers to the motion you could make with a wet towel, snapping it and using it as a sort of whip. Generally you had to roll up the towel before snapping it. I hope that helps you. John
28 gennaio 2021
Am interested message me
29 gennaio 2021
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Janine zhu
Competenze linguistiche
Cinese (altro), Inglese, Russo
Lingua di apprendimento
Inglese, Russo
Altri articoli che potrebbero piacerti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
20 consensi · 16 Commenti

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 consensi · 12 Commenti

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 consensi · 6 Commenti
Altri articoli
