ê°ìŹ ì°Ÿêž°
ê·žëŁč ìì
ì»€ëź€ëí°
ëĄê·žìž
íì ê°ì
ì±ìì ìŽêž°
Ndjarsâââââ
ì»€ëź€ëí° íí°
đđ << Il faut vivre Ă Rome comme Ă Rome>> When in Rome, do as the Romans do ; Wenn du in Rom bist, verhalte dich wie die Römer ; Em Roma, sĂȘ romano ; Quando sei a Roma, fai come fanno i romani. Quelle est la proposition la plus exacte ?
đ€·
Il faut adapter ses habitudes au pays en visite.
Il faut vivre comme chez soit.
26ëȘ ì°žìŹíš
#
#
#
#
#
2023ë 11ì 19ìŒ ì€ì 7:35
0
0
ëêž Â· 0
Ndjarsâââââ
ìžìŽ ê”ŹìŹ ë„ë „
ììŽ, íëì€ìŽ, íëŒìŽ, ë ìŒìŽ, ëìŽì§ëŠŹì íŒì§ìŽ
íì” ìžìŽ
ììŽ
íëĄì°
ìąìí ìë ìë ìœìê±°ëŠŹ
English for Awkward Moments: What to Say When You Donât Know What to Say
ìì±ì:
30 ìąìì · 18 ëêž
Understanding Business Jargon and Idioms
ìì±ì:
10 ìąìì · 1 ëêž
Conflict at Work: How to Handle Disagreements in English
ìì±ì:
16 ìąìì · 10 ëêž
ë€ë„ž ìœìê±°ëŠŹ
italki ì± ë€ìŽëĄë
ìš ìžìì ììŽëŻŒë€êłŒ ê”ë„íŽëłŽìžì.