Search from various 영어 teachers...
Evgeniya
Русские пословицы и поговорки отражают народную мудрость и легко используются в повседневной жизни. В них коротко и ясно можно выразить большой смысл. Например, "СЕМЬ РАЗ ОТМЕРЬ, ОДИН РАЗ ОТРЕЖЬ" - сначала нужно хорошо подумать, а потом принимать важные решения. Пословицы с похожим смыслом: НЕ РУБИ С ПЛЕЧА НЕ ЗНАЕШЬ БРОДУ - НЕ СУЙСЯ В ВОДУ ТИШЕ ЕДЕШЬ - ДАЛЬШЕ БУДЕШЬ Напишите, какой вариант подобного выражения существует в вашем языке :) Russian proverbs and sayings peflect folk wisdom and are used in everyday life. They make a lot of sense in a short phrase. For example, "SEVEN TIMES MEASURE ONCE CUT" - you must think carefully about something, before making a decision. Write below, which expressions or phrases with the same meaning are in your language :)
2021년 12월 2일 오전 5:23

집에서 편안하게 언어를 배울 수 있는 기회를 놓치지 마세요. 경험 많은 강사진을 살펴보고 지금 바로 첫 수업을 신청하세요!