Search from various 영어 teachers...
Federica S.
커뮤니티 튜터
EVERY OTHER DAY… Ogni tanto sento tradurre questa espressione letteralmente, ma in italiano non ha senso. La corretta traduzione è: - un giorno sì e un giorno no; - a giorni alterni; - ogni due giorni. In ordine di utilizzo (la prima è la più utilizzata). Si può sostituire “giorno” con mese, anno, fine settimana etc… https://www.italki.com/en/teacher/5640200
2024년 2월 17일 오후 3:13

집에서 편안하게 언어를 배울 수 있는 기회를 놓치지 마세요. 경험 많은 강사진을 살펴보고 지금 바로 첫 수업을 신청하세요!