Search from various Engels teachers...
Episode 8 — もらう/くれる/あげる の概念と視点(主語と助詞をセットで整理する)
Episode 8 — もらう/くれる/あげる の概念と視点(主語と助詞をセットで整理する)
09:18
3 mei 2026 21:28
Omschrijving
ゲンキ2 参照 「あげる・くれる・もらう」は”やり取りの方向”を表す動詞です。視点が大切です。 あげる:自分/他人 → 相手 A(は/が) B に C を あげる 例:私は友だちに本をあげる。 give (outward): from the speaker (or someone) to another person. Focus on the giver. くれる:相手 → 自分(内側) A(は/が) 私に C を くれる 例:友だちが私に本をくれる。 give (toward me): someone gives to me or someone in my in-group. ⚠️ Important: In English, “give” covers both directions, but Japanese distinguishes them. Use くれる only when the receiver is me or someone in my in-group. The sentence is built from the receiver’s perspective — the gift is coming toward me. もらう:自分が受け取る A(は/が) B に/から C を もらう 例:私は友だちに本をもらう。 receive/get: focus on the receiver. まとめ:あげる=外へ、くれる=私へ、もらう=受け取る。 In short: あげる = giving outward, くれる = giving to me, もらう = receiving.
Podcast Kanaal
Intermediate Advanced 文法ミス 中級者・上級者になるために 確認したい よくある文法ミスとその傾向 Common Grammar Mistakes and Patterns
Auteur