Search from various Engels teachers...

Short story: Two brothers داستان کوتاه : دو برادر
Omschrijving
آیا تا به حال پلی ساختهایم؟
در زمانهای دور دو برادر در کنار هم بر سر زمینی که از پدرشان به ارث برده بودند کار میکردند و در نزدیک هم خانههایی برای خودشان ساخته بودند و به خوبی روزگار میگذراندند. برحسب اتفاق روزی بر سر مسئلهای با هم به اختلاف رسیدند. برادر کوچکتر بین زمینها و خانههایشان کانال بزرگی حفر کرد و داخل آن آب انداخت تا هیچ گونه ارتباطی با هم نداشته باشند.
برادر بزرگتر هم ناراحت شد و از نجاری خواست تا با نصب پرچینهای بلند کاری کند تا برادرش را نبیند و خودش عازم شهر شد. هنگام عصر که برگشت با تعجب دید که نجار بجای ساخت دیوار چوبی یک پل بزرگ ساخته است.
برادر کوچکتر که از صبح شاهد این صحنه بود پیش خود اندیشید حتماً برادرش برای آشتی دستور ساخت پل را داده است و بیصبرانه منتظر بازگشت او بود.
رفت و برادر بزرگ را در آغوش گرفت و از او معذرتخواهی کرد. دو برادر از نجار خواستند چند روزی مهمان آنها باشد. اما او گفت: پلهای زیادی هستند که او باید بسازد و رفت.
Have we ever built a bridge?
In the distant times, two brothers worked side by side on the land they inherited from their father and built houses for themselves nearby and had a good time. As it happened, one day they had a disagreement over an issue. The younger brother dug a big canal between their lands and houses and poured water into it so that they would have no connection with each other.
The older brother was also upset and asked a carpenter to install tall hedges so that he could not see his brother and left to the city himself. When he returned in the evening, he was surprised to see that the carpenter had built a big bridge instead of a wooden wall. The younger brother, who witnessed this scene from the morning, thought to himself that his brother must have ordered the construction of the bridge for reconciliation and was impatiently waiting for his return.
He went and hugged his big brother and apologized to him. Two brothers asked the carpenter to be their guest for a few days. But he said: There are many bridges that he has to build and left.
Podcast Kanaal
Farsi (Persian) pods
Auteur
Alle afleveringen

KEP 38: IELTS, TOEFL & PTE Success: Why Frameworks Beat Templates for Higher Scores!

Entrevista ao professor Martín

Vol.22 12 Questions with Marko. マルコさんへの12の質問

Tip 72 - How to activate the root chakra for language learning

Beginner Chinese Listening:春节 Spring Festival

Beginner Chinese Listening:大年初一 The Spring Festival

Маријева одећа – Marijeva odeća – Mario's clothes (Monologue A2 level)

Chatty Benches - What are They?
Populaire afleveringen

Kev's English Podcast
KEP 38: IELTS, TOEFL & PTE Success: Why Frameworks Beat Templates for Higher Scores!

Conversações pelo Mundo
Entrevista ao professor Martín

SAMURAI BROADCAST 侍放送 継続は力ニャり
Vol.22 12 Questions with Marko. マルコさんへの12の質問

💃🏻111 Tips for Learning a Language
Tip 72 - How to activate the root chakra for language learning

Beginner Chinese Listening
Beginner Chinese Listening:春节 Spring Festival

Beginner Chinese Listening
Beginner Chinese Listening:大年初一 The Spring Festival

SERBIAN TO GO
Маријева одећа – Marijeva odeća – Mario's clothes (Monologue A2 level)

Teacher Joseph's Podcast
Chatty Benches - What are They?