Zoek een leerkracht
Groepsklas
Community
Aanmelden
Inschrijven
Open in de App
讨吉利的谐音——婚俗和民俗中的谐音文化
05:33
9 oktober 2022
05:33
9 oktober 2022
Omschrijving
春节是中国传统节日中最盛大的节日,也是最重要的节日。人们会在家中张贴“福”字,也会吃“年糕”,有些地区还会贴上年画……人们利用这些谐音文化为自己在新的一年里讨个吉利。除此以外,中国传统婚姻中也保持了一些传统,这些传统有很多都蕴含着谐音文化。比如,中国的新娘子在结婚的时候,要跨过“火盆”,意味着“日子红红火火”;新人睡的被子底下塞满了花生、枣子、桂圆等食物,意味着”早生贵子“。
Podcast Kanaal
Learning Chinese culture with Miss Zhang
Auteur
Alle afleveringen
A quick guide to understanding the verb "to suppose"
03:03
17 juli 2022
L'omicidio del milionario
03:36
19 maart 2022
O burro e a cobra
03:07
6 oktober 2023
Chapter 6 Page 1 - Ontbijt
02:09
7 september 2022
The advatages of living with your parents
08:32
30 maart 2022
20240101年度流行词语
06:53
2 januari 2024
TASK 26 - TIME WAITS FOR NO ONE
02:55
7 september 2022
IELTS Speaking Part 3 Topic: Family.
04:44
9 juni 2022
Laat meer zien
Populaire afleveringen
Stairway to English: Short easy to understand episodes to improve your English grammar and fluency
A quick guide to understanding the verb "to suppose"
03:03
Se io fossi Sherlock Holmes
L'omicidio del milionario
03:36
Portuguese Drops
O burro e a cobra
03:07
Beginner book Dutch A1-A2
Chapter 6 Page 1 - Ontbijt
02:09
AngliaEnglish
The advatages of living with your parents
08:32
Lily´s Chinese 中文世界
20240101年度流行词语
06:53
English with Angela - conversation
TASK 26 - TIME WAITS FOR NO ONE
02:55
IELTS-SPEAKING 8-9 BAND IS POSSIBLE. DAILY SPEAKING PRACTICE PART 1,2 & 3. Listen daily.
IELTS Speaking Part 3 Topic: Family.
04:44