Search from various Engels teachers...
Marie
HulpleerkrachtThe Swedish word "överhuvudtaget" translates to "whatsoever" or "at all" in English.
But what is the literal word-for-word translation for this word?
A. Taking something over the head
B. Over-taking someone's intelligence
C. Having one foot left over
The Swedish word "överhuvudtaget" translates to "whatsoever" or "at all" in English.
But what is the literal word-for-word translation for this word?
Taking something over the head
Over-taking someone's intelligence
Having one foot left-over
12 ondervraagd
17 jun. 2025 16:17
Marie
Taalvaardigheden
Nederlands, Engels, Frans, Overige, Spaans, Zweeds
Taal die wordt geleerd
Overige
Artikelen die je misschien ook leuk vindt

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 likes · 17 Opmerkingen

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 likes · 12 Opmerkingen

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 likes · 6 Opmerkingen
Meer artikelen
