Search from various angielski teachers...
Niharika Negi
When do we use "bakari de naku" and "dake de naku"? Is there any nuance? Or are they interchangeable?
「ばかりでなく」と「だけでなく」はどうやって違いますか?いつかのニュアンスということがありますか?それとも交換ができますか?
25 lut 2021 11:38
Odpowiedzi · 2
1
「ばかりでなく」と「だけでなく」は同じ意味です。
〇 このアニメは 子ども だけでなく、大人にも 人気です。
〇 このアニメは 子供ばかりでなく、大人にも 人気です。
「ばかりでなく」のほうが かたい(so formal)言いかた ですから、
「書きことば」として 使います。
26 lutego 2021
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Niharika Negi
Znajomość języków
angielski, hindi, japoński
Język do nauczenia się
angielski, japoński
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
20 głosy poparcia · 16 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 głosy poparcia · 12 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
