Search from various angielski teachers...
熙月 leah
Profesjonalny nauczyciel
✨ “替罪羊” (tì zuì yáng) 🌟 It literally means: “A scapegoat.” 📚 This saying describes: Someone who is made to take the blame for other people’s mistakes. 👉 For example: “出了问题,他被当成替罪羊。” “When something went wrong, he was made the scapegoat.”
7 lut 2026 13:11

Nie przegap okazji, by nauczyć się języka w zaciszu własnego domu. Przejrzyj naszą ofertę doświadczonych korepetytorów i zapisz się na pierwszą lekcję już teraz!