Search from various angielski teachers...
Alex 알렉스
Profesjonalny nauczycielDas laengste Wort auf Deutsch!
Rindfleischetikettierungsüberwachungsaufgabenübertragungsgesetz
<em style="color: rgb(67, 67, 67);">Grundstücksverkehrsgenehmigungszuständigkeitsübertragungsverordnung</em>
Bundespräsidentenstichwahlwiederholungsverschiebung
<em style="color: rgb(67, 67, 67);">Die meisten Spitzenreiter sind Gesetze und Verordnungen. Das spiegelt die Administrationswut in Zentraleuropa wider. </em>
6 lis 2019 22:38
Komentarze · 12
1
So ein bloeder Fehler, hab zu schnell druebergelesen (kopfschuettel)
7 listopada 2019
1
Ein Dichter ist kavi, ein Gedicht ist kavita. Technisch bedeutet kaviraj "der König der Dichter", eine Form der Superlative und wird heutzutage nur noch selten verwendet. In meiner Muttersprache Bengali, kaviraj bedeutet jedoch "Ayurvedischer Arzt".
7 listopada 2019
1
Zwischen kavi und kavita gibt es keinen Unterschied, oder?
Aber 'kavi' geht ja ueber die Bedeutung von Dichter hinaus. Der Historiker bzw. Autor von dem Sanskritwerk Rajatarangin, Kahlana Pandita, nennt sich auch kavi. Leitet sich ja vom Wort kaviraj ab, das ja auch Hofschreiber/historiker bezeichnet (oder gab es zuerst den kavi und dann den kaviraj?).
7 listopada 2019
1
<em>(Also ich muss dir ja richtigehend gratulieren, so lange warst du noch nie ungesperrt in der freien Wildbahn der italki-Jagdgruende!!!)</em>
Toi, toi, toi (*auf Holz klopf*)
7 listopada 2019
1
@Som
Du hast das leider von einer nicht so verlässlichen Quelle kopiert. Mit "-gesell" macht das tatsächlich keinen Sinn, denn ein "Gesell(e)" ist ein fellow, companion. Es fehlte noch die Silbe "-schaft" am Schluss: <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Donaudampfschiffahrtselektrizit%C3%A4tenhauptbetriebswerkbauunterbeamtengesellschaft" rel="noopener noreferrer" target="_blank">https://en.wikipedia.org/wiki/Donaudampfschiffahrtselektrizit%C3%A4tenhauptbetriebswerkbauunterbeamtengesellschaft</a>
7 listopada 2019
Pokaż więcej
Alex 알렉스
Znajomość języków
austriacki niemiecki, angielski, niemiecki, hindi, koreański, łacina, rosyjski
Język do nauczenia się
koreański
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
4 głosy poparcia · 0 Komentarze

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
2 głosy poparcia · 1 Komentarze

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 głosy poparcia · 17 Komentarze
Więcej artykułów
