Search from various angielski teachers...
На добраніч
Being comfortable in your own skin, though sometimes incredibly hard, is no doubt an absolute happiness. I'm hoping that you will shine a light on your precious life.
10 cze 2023 14:48
Poprawki · 8
1
Being comfortable in your own skin, though sometimes incredibly hard, is no doubt an absolute happiness. I'm hoping that you will shine a light on your precious life.
This is grammatically correct, as I would expect from someone with such a high English level! It's more common to say "an absolute joy" or "absolute happiness" than "an absolute happiness" - it's not wrong, just a bit surprising 😊 Similarly, "shine a light on" is a somewhat surprising phrase to use here, since I usually think of it as "reveal", and I think you're trying to say something more like "focus on"? Either way, there's no real problems. If I heard a model say this in a soap commercial, I would accept it without thinking twice 😄
11 czerwca 2023
1
Being comfortable in your own skin, though sometimes incredibly hard, is no doubt pure happiness. I'm hoping that you will shine a light on your precious life.
詩的な話し方使っていいね
11 czerwca 2023
1
Being comfortable in your own skin, though sometimes incredibly hard, is no doubt a source of absolute happiness. I'm hoping that a light will shine on your precious life.
11 czerwca 2023
Chcesz robić postępy szybciej?
Dołącz do społeczności uczących się i wypróbuj darmowe ćwiczenia!

Nie przegap okazji, by nauczyć się języka w zaciszu własnego domu. Przejrzyj naszą ofertę doświadczonych korepetytorów i zapisz się na pierwszą lekcję już teraz!