Znajdź nauczycieli angielski
noelie
Profesjonalny nauczycielHi, can a teacher help me correct?
Do you say : Thanks for your quick answer?
Or : Thanks for your quick reply?
Also,is it : I look forward to meeting you
Or : I look forward to meet you
Thanks for your help
30 wrz 2024 00:03
Poprawki · 5
1
Hi, can a teacher help me correct these sentences, please?
Do you say : Thanks for your quick answer? [good]
Or : Thanks for your quick reply? [good]
Also,is it : I look forward to meeting you. [good - Here, “to” is a preposition and “meeting” is a gerund]
Or : I look forward to meet you. [incorrect - Here, “to” is a preposition and must be followed by a noun or a gerund (noun form of a verb - verb + ing)]
Thanks for your help.
For more information, consult a basic grammar textbook such as English Grammer in use, Unit 59 (prepositions + verb + ing).
30 września 2024
1
Do you say:
"Thanks for your quick answer?"
Or
"Thanks for your quick reply?"
Also, is it:
"I look forward to meeting you"
Thanks for your help
For the first, both sentences are correct. "Thanks for your quick reply" is more formal than "Thanks for your quick answer" and most commonly used in written professional or official communication such as work-related emails or letters.
For the second, "I look forward to meeting you" is correct with "meeting" being a gerund. (A gerund is a verb form that ends in -ing and acts as a noun. In this case, "meeting" is the object of the preposition "to." The phrase "look forward to" requires a noun or noun phrase to complete its meaning, and "meeting you" fulfills that role).
30 września 2024
Hi, can a teacher help me correct?
Do you say : Thanks for your quick answer?
Or : Thanks for your quick reply?
Also,is it : I look forward to meeting you
Or : I look forward to meet you
Thanks for your help
#1: The words can be used interchangeably. "Answer" emphasizes that a reply comes in response to a question, or something similar. An "answer" completes a conversation in some way, whereas a "reply" merely continues a conversation.
#2: "I look forward to meet you" contains a grammatical error. The preposition "to" needs to have a noun object: "I look forward to NOUN". Since "meet you" is not a noun phrase, it is wrong. "To meet you" and "meeting you" are noun phrases. This gives you two grammatical choices, but only one of them sounds good:
"I look forward to meeting you" (good)
"I look forward to to meet you" (the double "to" sounds bad even though it is grammatical)
However, you CAN say
"I am looking forward to meet you".
It works because "to meet you" acts as an adverbial phrase modifying the adjective phrase "looking forward". You can also say
"I am looking forward to meeting you", in which "to meeting you" is adverbial.
30 września 2024
Hi, can a teacher help me correct? Do you say : Thanks for your quick answer? Or
: Thanks for your quick reply? Also,is it : I look forward to meeting you Or : I
look forward to meet you Thanks for your help. Hi Noelle. This isn’t a fixed rule but personally I’d use answer if it’s actually answering a question, and reply if it’s simply replying to me. So if I emailed a restaurant asking if they have availability tonight, I’d say thanks for your quick/prompt answer. If I messaged then with some feedback about my visit last evening, I’d say thanks for your quick reply. But that’s NOT a fixed English rule, just my preference. Both answers are good in your second question.
30 września 2024
Chcesz robić postępy szybciej?
Dołącz do społeczności uczących się i wypróbuj darmowe ćwiczenia!
noelie
Znajomość języków
angielski, francuski, włoski, japoński, koreański, inny, hiszpański
Język do nauczenia się
japoński, koreański, inny
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Speak More Fluently with This Simple Technique
25 głosy poparcia · 5 Komentarze

How to Read and Understand a Business Contract in English
20 głosy poparcia · 3 Komentarze

6 Ways italki Can Help You Succeed in Your School Language Classes
16 głosy poparcia · 9 Komentarze
Więcej artykułów