搜索 英语 老师
Robin
唉呀,今晚我煮晚餐,但是煮了之后,我发现这马铃薯看起来不好 唉呀,今晚我煮晚餐,但是煮了之后,我发现这马铃薯看起来不好,而且它们仍然坚实,所以我再煮了晚餐,米饭跟蔬菜,很好吃唷!在我给我们的花浇了水的时候,我偶然到水在我的裤子上,哈哈,好事天气很温暖,所以它们干得很快,好棒啊!今天大多数同事不是在公司,一些是在假期,其他人拜访一个顾客,所以我们没有很多人在公司,很有趣,其实我很喜欢,因为专注于某时更容易。上周我买了椰子汁,我很喜欢,特别是在天气很热的时候,太清凉了(饮料让我觉得很凉快)!
2018年8月15日 20:22
修改 · 6
1

唉呀,今晚我煮晚餐,但是煮了之后,我发现这马铃薯看起来不好

唉呀,今晚我煮晚餐,但是煮了之后,我发现这马铃薯看起来不好,而且它们仍然坚实很硬,所以我又重新煮了晚餐,米饭跟蔬菜,很好吃唷!在我给我们的花浇了水的时候,我偶然到水不小心把水倒(了)自己的裤子上,哈哈,好事还好天气很温暖暖和,所以它们干得很快,好棒啊!今天大多数同事不是在公司,一些是在假期一部分同事在休假其他人还有一部分同事去拜访一个顾客,所以我们没有很多人在公司,很有趣,其实我很喜欢(公司没有那么多人的时候),因为专注于某时更容易更容易专注地做事情。上周我买了椰子汁,我很喜欢,特别是在天气很热的时候,太清凉了(饮料让我觉得很凉快)!


加油~

2018年8月16日
1

唉呀,今天我煮晚餐,但是煮了之后,我发现这马铃薯看起来不太好

唉呀,今天我煮晚餐,但是煮了之后,我发现这马铃薯看起来不太好,而且还是很硬。所以我又重新煮了晚餐,米饭跟蔬菜,很好吃唷(or哦)!还有今天给花浇水的时候,我不小心把水浇在自己裤子上了!哈哈,好在天气很(温)暖,所以它们干得很快,好棒啊!今天大多数同事不在公司,有些是休息(or度假),还有些是去拜访一个客户。所以今天公司人不多,(这样)很有趣,其实我很喜欢,因为这样比较容易专注(or专心)做事。上周我买了椰子汁,我很喜欢,特别是在天气很热的时候,喝一口,太清凉了(饮料让我觉得很凉爽)!
2018年8月16日
1

今晚我煮晚餐, 但是煮之後,發現馬鈴薯沒有煮熟很硬唉~~       無奈, 我重新煮了晚餐, 這次的米飯和蔬菜很好吃唷!

唉呀,今晚我煮晚餐,但是煮了之后,我发现这马铃薯看起来不好而且它们仍然坚实所以煮了晚餐,米饭跟蔬菜,很好吃唷!



我在給花澆水的時候, 不小心褲子淋濕,不過好在天氣很溫暖,所以褲子很快就乾了, 好棒啊, 哈哈

我给我们的花浇水的时候 (了 zeigt eine fertiggemachte Aktion, du hast auf Chinesisch so geschrieben :  Als ich die Blumen gegossen HATTE, .......),我偶然到水在我的裤子上,哈哈,好事(gute Sache ? Besser好在, glücklich )天气很温暖,所以它们(wenn es auf die Hose /eine Dinge kommt, wiederholt immer die Hose / Dinge. )干得很快,好棒啊!



大多數同事今天不在公司, 因為一些人去渡假了, 另一些人去拜訪客戶。 我其實很喜歡這樣, 因為沒有人的話, 我更容易集中精力 / 專注於一件事上。

今天大多数同事不 (braucht man nicht. Auf Chinesisch benutzt man "sein" nicht, wenn die Struktur so ist : S. + sein + Adj./ Ort )在公司,一些在假期,其他人拜访一个(besser 一位, Respekt zu zeigen)顾客,所以我们没有很多人在公司,很有趣(WAS ist interessant),其实我很喜欢(ich mag SO),因为专注于某(nicht ZEIT, sondern 事, etwas)更容易。



上週我買了椰子汁, 我很喜歡,特別是在天氣很熱的時候, 太舒服 / / 涼快了。

上周我买了椰子汁,我很喜欢,特别是在天气很热的时候,太清凉了  (饮料让我觉得很凉快 das kann man verstehen, aber sehr Deutsch. Wenn der Subjekt kein Leben hat, benutz man nicht die Struktur " etwas macht mir Spaß" oder "etwas gefällt mir. In Chinesisch ist der Subjekt meistens die Leute, oder etwas mit Leben)


Dein Chinesisch ist schon sehr gut, ich kann deinen Text einfach verstehen, trotz einigen kleinen Fehlern.  Die Korrektur bedeutet nicht, dass du eine Fehler gemacht hast, sondern dass die Sätze nicht natürlich oder native klingen.    Viel Glück und vielen Spaß!


PS: Ist es noch in der Schweiz sehr warm?  Diese Sommer ist furchtbar

2018年8月15日
想快些进步吗?
加入这个学习社区,来试试免费的练习吧!