Pesquise entre vários professores de Inglês...
Yuji
Tutor da Comunidade薔薇(Rose、玫瑰):
薔薇の花言葉に、「愛情」があります。
美しい薔薇の花を見ると愛情に包まれます。
世界中の人々が薔薇の花で大きな愛情に包まれて、世界中が平和でありますように。
どれが正しいですか? Which is correct? 哪个是正确的?
世界中の人々は薔薇の花( )愛情を感じます。
が
に
は
を
69 questionado
21 de mai de 2023 03:15
Yuji
Habilidades linguísticas
Chinês (Mandarim), Japonês
Idioma de aprendizado
Chinês (Mandarim)
Artigos que Você Pode Gostar Também

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
21 votados positivos · 17 Comentários

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
16 votados positivos · 12 Comentários

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 votados positivos · 6 Comentários
Mais artigos
