Выбрать из множества учителей по предмету английский...
Вопросы
What do you struggle with the most in regards to speaking American English with native English speakers? Is it coming up with words to say? Is it saying enough so you don't sound limited or be able to give enough variety in your responses so you don't sound repetitive? Is it phrasal verbs? What about Idioms? What about proverbs? What about slang? Do you use them? Do you understand them? Do you know how many there are? What about your confidence? Do you second guess yourself when you speak English? Do you have a lot of 'ums' and 'uhs' when you speak American English? Do you repeat words and phrases? Do you have long pauses in between your words and phrases? Do you translate in your head before you say it? Do you depend on translating? Do you say the bare minimum which is only the few things you know how to say but if someone asks you to 'say more.' you'd have difficulty? Are you not really sure where you struggle? Have you ever had someone from the United States... a tutor or teacher really judge your speaking and give you feedback?
час назад
0
0
Learn Chinese Poetry: 到中流击水,浪遏飞舟 Hello everyone! Welcome to my Chinese learning corner. Today we’ll appreciate an inspiring classic Chinese poetic line, with clear explanations and practical examples to help you learn better. First, let’s read the original sentence with pinyin: 到中流击水,浪遏飞舟 dào zhōng liú jī shuǐ, làng è fēi zhōu Literal & Deep Meaning This line describes a spectacular river scene: stepping into the fast-flowing midstream, bravely fighting against the rushing waves; the surging waves are so powerful that they even stop the speeding boats. 中文释义:走到江流最湍急的中心,奋力与波浪搏击,汹涌的浪花气势极大,连飞快前行的小船都被阻挡住了。 Beyond the scenery, it carries a spirit of fearlessness, courage and perseverance—facing difficulties without retreating, and moving forward bravely. Key Words & Practical Examples Let’s learn the core words with easy daily examples, so you can use them in real life: 1. 中流 (zhōng liú):midstream ◦ 中文例句:河水很深,中流的水流特别急。 English example: The river is deep, and the current in the midstream is very fast. 2. 击水 (jī shuǐ):strike the water, fight against the current ◦ 中文例句:他喜欢在湖里击水游泳。 English example: He likes to swim and strike the water in the lake. 3. 遏 (è):block, stop, hold back ◦ 中文例句:我们不能被困难遏住脚步。 English example: We can’t let difficulties block our steps. 4. 飞舟 (fēi zhōu):fast-moving boat ◦ 中文例句:江面上的飞舟一闪而过。 English example: The fast boat on the river flashed by. Extended Use This line is often used to encourage people. 中文例句:学习中文遇到难题时,我们要有到中流击水,浪遏飞舟的勇气。 English example: When we meet difficulties in learning Chinese, we should have the courage to brave challenges and keep moving forward. That’s all for today’s poetry sharing. Do you understand this line now? What’s your favorite inspiring Chinese sentence? Leave a comment and let’s discuss together!:)
9 часов назад
0
1
Подробнее
Задать вопрос
Задавайте любые вопросы, связанные с обучением.

Не упустите возможность выучить язык, не выходя из дома. Ознакомьтесь с подборкой опытных преподавателей и запишитесь на свой первый урок прямо сейчас!