Выбрать из множества учителей по предмету английский...

汉语语法对比之“本来”和“原来”
Описание
共同点:以前某个时期,现在情况已经不那样了。 (1)(2)
不同点:
本来: 按道理就应该这样。(3)(4)
原来:发觉以前不知道的情况或突然明白了某事。(5)
(1)他本来姓张,后来才改姓李的。→原来
(2) 这里原来有一排旧房子,现在都拆掉了。 →本来
(3)这本书本来昨天就该还给你,拖到现在,
真不好意思。
(4) A:看来这孩子还真的有点儿不懂事。
B:本来嘛,一个孩子,懂什么事。
(5)我还以为是谁呢,原来是你啊!
Канал подкастов
Eva Wang的channel ——汉语语法对比合集
Автор
Все выпуски

Roztocze - część 1

你喜欢哪个足球明星?

Personalidades de Argentina

18.京都のお寺へいきました/Japaneseだんだんpodcast

25 Jordania

What's Your WHY?

2nd June 2025

Clock Change (with transcript for study)
Популярные выпуски

Polish is fun with Anka
Roztocze - część 1

Eva碎碎念
你喜欢哪个足球明星?

Spanish from the South
Personalidades de Argentina

Japaneseだんだんpodcast
18.京都のお寺へいきました/Japaneseだんだんpodcast

Ritmos del mundo
25 Jordania

LEARN BY LISTENING
What's Your WHY?

News in Slow English
2nd June 2025

Teacher Joseph's Podcast
Clock Change (with transcript for study)