Выбрать из множества учителей по предмету английский...

Palavras de origem Árabe no Português
Описание
O português teve a língua árabe como uma boa influenciadora na sua formação. Essa realização aconteceu duas vezes… A primeira foi entre os séculos VIII e XV durante a ocupação dos Mouros na Península Ibérica, os Árabes levaram muita cultura à população, o problema era que pouquíssimos locais sabiam ler e escrever latim e a maior parte da população falava o chamado latim vulgar que depois viria a ser o português, então quem se aventura a conhecimentos acadêmicos, além de ter que saber Latim, tinha que saber Árabe, ou seja, ser bilíngue, dessa forma, uma mistura das duas línguas seria totalmente espontâneo com o passar das décadas - e também, os Árabes eram a maioria, sendo cultos ou não, assim…
Para continuar com a transcrição, por favor, me mande uma mensagem ,)
Канал подкастов
Brasileiríssimo
Автор
Все выпуски

Days of the Week

너 혹시 벙거지 모자 갖고 있는 것 있어? 你有渔夫帽吗?

Everyday and practical questions Preguntas prácticas y cotidianas.

HSK1 interrogative pronoun "哪“

《孙子兵法》10

El poira

CRIMES!

Affirmations: Do They Work? [with transcript for study]
Популярные выпуски

Beginner
Days of the Week

[YOON] 1분 한국어
너 혹시 벙거지 모자 갖고 있는 것 있어? 你有渔夫帽吗?

¡Viajar a un país de habla hispana puede ser una experiencia increíble!
Everyday and practical questions Preguntas prácticas y cotidianas.

HSK vocabulary
HSK1 interrogative pronoun "哪“

《孙子兵法Sūnzǐ Bīngfǎ》The Art of War
《孙子兵法》10

Colombian Legends
El poira

Excellent at English with Kate K
CRIMES!

Teacher Joseph's Podcast
Affirmations: Do They Work? [with transcript for study]