Выбрать из множества учителей по предмету английский...

21 modi di dire in italiano con la parola "occhio"
Описание
21 modi di dire in italiano con la parola “occhio”
Occhio= Attenzione!
Esempio: Occhio! Ho una pentola bollente in mano.
2)non ci vedo più dalla fame= avere molta fame.
Esempio: Sono le 3 del pomeriggio e non ho pranzato: non ci vedo più dalla fame!
3) Non vedo l’ora= non potere attendere che arrivi il momento.
esempio: Non vedo l’ora che arrivi il fine settimana!
4) Dare un’occhiata= guardare in modo superficiale.
Esempio: Ho dato un’occhiata ai prezzi del ristorante e mi sembra caro.
5) guardare con la coda dell’occhio= guardare senza far capire a chi è presente che si sta guardando.
Esempio: Luca con la coda dell’occhio guarda cosa fa il collega
6) costare un occhio della testa= costare molto
Es: questo telefono costa un occhio della testa!
7) Lanciare un’occhiataccia= guardare male qualcuno.
Es: Ho chiesto al capo un aumento e mi ha lanciato un’occhiataccia.
8) in un batter d’occhio= in un attimo, molto velocemente
Es: Ragazzi aspettatemi: arriverò in un batter d’occhio!
9) Gettare fumo negli occhi= ingannare.
Es: Mario ha gettato fumo negli occhi a Lucia e l’ha illusa.
10) Occhio non vede, cuore non duole= quando non vediamo qualcosa o una situazione spiacevole non soffriamo.
Es: dai, non ci pensare: occhio non vede e cuore non duole.
11) a occhio e croce= all’incirca. Più o meno.
Es: Che ore sono? A occhio e croce saranno le 12.
12) parlare a quattr’occhi= significa parlare in privato con un’altra persona
Es: Sarà meglio parlare a quattr’occhi di quel problema
13) Avere gli occhi foderati di prosciutto= non vedere qualcosa di evidente.
Es: Ma che hai gli occhi foderati di prosciutto? Non vedi che lei ti ama?
14) aprire gli occhi → ricredersi su qualcosa, cambiare idea considerando qualcosa che prima si ignorava
Es: Sarà bene che tu apra gli occhi e ti renda conto che così non va bene!
Канал подкастов
Italiano espresso
Автор
Все выпуски

Temporada 1 Episodio 13 Exprésate con Adjetivos y Emociones - Amplía tu Vocabulario para Describir Sentimientos y Características

A dialogue between two friends who met after long time (Chapter # 3)

O patinho feio - história narrada com transcrição

Je n'ai pas voulu partir mais j'ai dû rentrer !

003. 你好吗?聊聊各国打招呼的方式 Greeting in Different Countries - ttmiChinese

What does "NO SALT" mean? No salt, right?

Conversación entre vecinos

买水果 Buy fruits (Beginner)
Популярные выпуски

Español en Acción
Temporada 1 Episodio 13 Exprésate con Adjetivos y Emociones - Amplía tu Vocabulario para Describir Sentimientos y Características

🗣️ Daily Life Dialogues
A dialogue between two friends who met after long time (Chapter # 3)

Suas Aulas de Português
O patinho feio - história narrada com transcrição

France Class Niveau Elémentaire
Je n'ai pas voulu partir mais j'ai dû rentrer !

聊聊东西 - Talk to Me in Chinese
003. 你好吗?聊聊各国打招呼的方式 Greeting in Different Countries - ttmiChinese

The Social Evolutionary
What does "NO SALT" mean? No salt, right?

Aprende árabe con Radia
Conversación entre vecinos

Yuli's Chinese Channel
买水果 Buy fruits (Beginner)