Выбрать из множества учителей по предмету английский...

#23 胡锦涛当众被架走!
Описание
😯The Chinese Communist Party's 20th National Congress has concluded. On the closing day, though, something unexpected occurred, and now we'll talk about this unheard-of incident.
Please don't hesitate to contact me.
😯二十大开完了!但是在二十大结束那天,发生一件很令人意外的事情,今天我们就要来聊聊这史无前例的意外吧!
欢迎跟我联系
[transcription] Learn with Zhe - YT
[00:00] introduction
[03:11] explanation
[10:08] discusion
生词:
當眾/当众 in the pressence of all
架走 to hustle sb. away
曝 expose
意圖/意图 intention
向 towards
釋放/释放 release
来源:https://www.storm.mg/article/4577861
Канал подкастов
News with zhe
Автор
Все выпуски

Reading extract: a police story (English A2 level)

Помаленьку чи потихеньку?

小王子第19章:婀娜的花朵

N3+

prepositions

« Manquer de… », dans « Chère amie (toutes mes excuses) » de Marc Lavoine

朝三暮四[zhāo sān mù sì]

ROCK PROGRESIVO.
Популярные выпуски

Learn English with Pip
Reading extract: a police story (English A2 level)

Bravery speaks Ukrainian
Помаленьку чи потихеньку?

小王子-The Little Prince-Read in Chinese
小王子第19章:婀娜的花朵

Nihongo_Hanaso(N3+)
N3+

Amrutham
prepositions

Professeur Chantecler
« Manquer de… », dans « Chère amie (toutes mes excuses) » de Marc Lavoine

乐读中文 (Lè Dú Zhōngwén) - "Joyful Chinese Stories"
朝三暮四[zhāo sān mù sì]

CHISTES MEXICANOS
ROCK PROGRESIVO.