Выбрать из множества учителей по предмету английский...

夏のトマトは最高!
Описание
みなさん、こんにちは。お元気ですか。今日も夏空(なつぞら)でいっぱいの東京です。もう暑(あつ)すぎて、ふつうに日常生活(にちじょうせいかつ)を送ることが大変な状況です。
朝と夕方には、蝉(せみ)の鳴き声(なきごえ)も聞こえてきます。
蝉は日本の夏の風物詩(ふうぶつし)です。蝉は、35度以上を超えると鳴かなくなります。なので、昼間は蝉の声が聞こえません。私が子どものころは、昼間も鳴いていたのですが、地球の気温が上がってしまったんですね。残念です。
ところで、みなさん、日本の野菜や果物が美味しいことをご存じですか。
今日、私が皆(みな)さんに紹介(しょうかい)したいのは、日本のトマトです。日本のトマトは、本当に美味(おい)しいです。ぜひ日本にいる皆さんは食べてくださいね。海外にいるみなさんは、日本に来た時に必(かなら)ず食べてください。
トマトは夏野菜です。一年中を通してトマトを食べることができますが、夏のトマトは格別(かくべつ)に美味しいです。
日本には約120種のトマトが栽培(さいばい)されていると言われています。日々、品種改良されたことによって、つぎつぎと新しい品種が生まれたのです。より甘く、よりおいしく、より食べやすくするために、研究されているんです。日本人は、野菜を生(なま)でたくさん食べます。私も生野菜が大好きです。今日食べたトマトは福島産でした。近くのショッピングモールで、福島応援フェアーがやっていたので、トマトと桃を買いました。美味しかった!!!
絶品でした!!!
福島の農家さん、ごちそうさまでした。
語彙
蝉(せみ):Cicada
風物詩(ふうぶつし):seasonal tradition
ご存じですか:Do you know? (this is a part of KEIGO. Normal way is “知っていますか“)
格別(かくべつ):special (ふつうとはちがって)
栽培(さいばい):cultivation
品種改良(ひんしゅかいりょう):cultivar improvement
日々(ひび):on a daily basis
生(なま):Raw
福島産(ふくしまさん):Produced in Fukushima
ショッピングモール:shopping mall
福島応援フェアー:Fukushima support fair
絶品(ぜっぴん):Best Products
農家(のうか):Farmer
Канал подкастов
「のぞみ」の日記
Автор
Все выпуски

한국어 발음 연습 "경음화" 3

最近見たアニメ

第一集

Phrasal Verbs With "Get"

Colombia, un gran destino turístico

One way to improve your pronunciation (with transcript)

The Princess and the Secret of the Dragon

33 Signal (드라마 '시그널')
Популярные выпуски

한국어 발음 연습
한국어 발음 연습 "경음화" 3

Jurisensei1217
最近見たアニメ

中国人帮韩国人改韩语
第一集

Nit-Picky English with Nika
Phrasal Verbs With "Get"

Speaker Maria.E !!!
Colombia, un gran destino turístico

Teacher Robert's Podcast
One way to improve your pronunciation (with transcript)

Spanish Reading Comprehesion
The Princess and the Secret of the Dragon

그거 봤어? Did you watch it?
33 Signal (드라마 '시그널')