Liù
Репетитор сообщества
Hello everybody! I’m looking for the translation of this English idiom “to have bigger fish to fry”. The meaning is “to have more important things to do”, but I was wondering if you had a specific idiom in your own language, particularly in Italian/French/Spanish/Portuguese. Thanks, have a nice day!
13 нояб. 2020 г., 15:48
Ответы · 1
In Portuguese, we say "ter mais o que fazer". We have bigger fish to fry. (Nós) temos mais o que fazer.
13 ноября 2020 г.
Все еще не нашли ответы?
Напишите свои вопросы, и пусть вам помогут носители языка!
Liù
Языковые навыки
английский, французский, греческий, итальянский, португальский, испанский
Изучаемый язык
английский, французский, греческий, португальский, испанский