Выбрать из множества учителей по предмету английский...
Yeni (钟雪利)
‘让你看’ 和 ‘给你看’ 有什么区别?
如果用 ‘让’ 的话,是不是就比较礼貌呢?
谢谢。
7 мая 2024 г., 4:55
Ответы · 11
一个勉强,一个直接
8 мая 2024 г.
没有什么区别的
8 мая 2024 г.
让你看是你想让对方看,给你看是你做出给对方看的动作,如果是想礼貌的话可以说请你看。
8 мая 2024 г.
一般说给
7 мая 2024 г.
如果是想表达和对方分享一个东西,“给你看”会更有礼貌一些,“让你看”语气上听起来有点强硬。
7 мая 2024 г.
Подробнее
Все еще не нашли ответы?
Напишите свои вопросы, и пусть вам помогут носители языка!
Yeni (钟雪利)
Языковые навыки
китайский (путунхуа), английский, индонезийский, корейский
Изучаемый язык
английский, корейский
Статьи, которые тебе могут быть интересны

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 нравится · 17 Комментариев

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 нравится · 12 Комментариев

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 нравится · 6 Комментариев
Еще статьи
